
일본어 회화를 유창하게! 시사일본어학원의 네이티브회화 과정
강좌 > 수강후기|
|
종로
NATIVE 페라페라 8단계
|
|
|---|---|---|
|
종로시사 회화반♥♡ 여신 이.케.모.토. 센세♡♥
|
||
|
♥우.유.빛.깔. 이케모토 센세♥
저는 9월 한달간 종로 시사에서 회화반 뻬라뻬라 2단계를 수강한 박병제라고 합니다. 저는 올해 일본어를 시작하고 일본어 능력시험 대비위주로 공부를 했습니다. 능력시험은 다행히 합격을 했지만 일본어에 대한 열의가 급격히 떨어지고 시험을 본 뒤 세 달간 일본어에 관한 일체에 대해 손을 놓고 있었습니다. 그러던 중 갑자기 위기감이 들고 시험으로 배운 일본어에 대한 한계에 대해 심각하게 생각하게 되었습니다. 바로 학원을 가서 레벨테스트를 예약했습니다. 레벨테스트는 예상대로였습니다. 역시 외국어는 손을 놓는 순간 잊어버리는 것은 순식간이란 것을 확실히 실감했습니다. 뻬라뻬라 2단계 레벨로 결정이 되고 떨리는 마음으로 수업에 참가했습니다. 6명 정도되는 학생들이 교실을 메우고 있었습니다. 다른 분들은 모두 단계를 밟고 올라오신 분들이라 긴장하는 기색들이 없었으나 회화 반을 처음 접하는 저는 모든 것이 불안하고 어색했습니다. 수업시간이 가까워 오자 등장하시는 선생님.. 정녕 사람인가. 라는 착각이 들 정도로 수려한 미모를 하신 이.케.모.토 센세였습니다. 그런데 신은 불공평하다는 생각을 할 수 밖에 없는 상황이 벌어졌습니다. 회화반 수업이 처음이라 어색해 하는 저를 첫 수업내내 배려해 주는 자상함까지 겸비하고 계셨습니다. 다른 학생들도 제가 처음인 것을 알아서 인지 선생님이 저를 챙겨주시는 것을 이해해주는 훈훈한 분위기에 너무 감사한 마음이 들었습니다. 그렇지만 그런 배려에도 불구하고 제 마음이 너무 무거운 것은 어쩔 수 없었습니다. 일본어 자체를 오래 쉬고 회화반이라는 것을 처음 들어봐서 그런지 회화나 너무 부자연스러웠습니다. 게다가 능력시험 N1을 준비했다 보니 쓰는 단어가 회화에서는 잘 쓰이지 않는 단어들을 많이 구사해서 다른학생들과의 의사소통에 어려움이 많았습니다. 하지만 선생님께서 내어주신 예습과제와 회화주제를 준비함에 있어 신경을 많이 썼고, 그런 부분들이 쌓여서 시간이 지남에 따라 점점 저의 회화력이 좋아지고 있다는 느낌이 확연히 들었습니다. 이케모토 선생님의 수업을 듣고 나서 가장 크게 느낀 것을 말씀드리자면.. 개인적으로 일본인 친구들과 만나서 회화연습을 할 수 있음에도 불구하고 회화수업을 들어야 하는 이유는 정확히 알게 된 것입니다. 일본인 친구들과 일상얘기를 하다보면 적당히 틀리는 문법이나 단어들은 대화가 통화면 지적없이 넘어가는 경우가 다반사입니다. 하지만 이케모토 센세의 회화수업은 사소한 문법, 단어선정 하나하나 지적을 해 주시고 교정을 통한 훈련을 시켜주었습니다. 저 또한 정확한 일본어를 구사하는 것은 매우 중요하다고 생각했기에 이케모토 센세의 수업에 열심히 참가했고 단 한 번의 지각, 결석도 하지 않아 개근표창장과 3단계 레벨업의 소기의 성과도 달성하게 되었습니다. ♥이케모토 센세♥ 한 달간 장난기 많은 저를 많이 챙겨주시고 좋은 가르침 주셔서 너무 감사했습니다. 사랑 합니다♥
|
||
|
병제さん!!수강후기ありがとうございます!!
こんなにたくさん수강후기を書(か)いてくれたのは、병제さんが初(はじ)めてです^^ それに、こんなに褒(ほ)めてくれて、とても嬉(うれ)しいです!!翻訳機(ほんやくき)を使(つか)ってもわからなかったので、韓国人(かんこくじん)の先生(せんせい)に少(すこ)し翻訳(ほんやく)してもらいました!!ㅋㅋ 書(か)くの、大変(たいへん)だったでしょう!!本当(ほんとう)にありがとうございました!
병제さんは、初(はじ)めての会話(かいわ)クラスでしたが、とても上手(じょうず)にスムーズに話(はな)せていましたよ!!それに、いつも楽(たの)しいエピソードを話(はな)してくれてたので、クラスがとても楽(たの)しくなりました!!また、いつもカカオトークで素敵(すてき)なメッセージを送(おく)ってくれて、とても嬉(うれ)しかったです^^
병제さんなら、3段階(だんかい)もパスできると思(おも)いますから、2段階(だんかい)の時(とき)と同(おな)じように、頑張(がんば)って勉強(べんきょう)してくださいね!!
また4段階でお会いできるのを楽しみにしています!
|
이케모토 미카 | 2013.11.05 |